Интервью было взято у каждого битла отдельно возле студии Abbey Road телекомпанией ITN-TV. Вечерняя сессия звукозаписи была посвящена записи "When I''m Sixty Four".
Пол, Джордж и Джон работали над вокальными гармониями, Ринго играл на перкуссии.
Вопрос: Пойдут ли Битлз отдельными путями в 1967 году, как вы думаете?
Джон: Они могут, как вы понимаете, по отдельности или вместе. Мы всегда вовлекаем друг друга во что бы ни делали.
Вопрос: Можете ли вы представить то время, когда, фактически, не будете работать вместе?
Джон: Я могу видеть нас, работающих отдельно какой-то период, но мы всегда держимся вместе по той или иной причине. Я полагаю, вы нужны другим людям для идей, так же как и они вам. И мы все вместе держимся прекрасно.
Вопрос: Будете ли вы сниматься в кино в следующем году?
Джон: О, нет. Я не хочу делать карьеру на этом. Я сделал это (прим. пер. How I Won The War - актерский дебют Джона отдельно от Битлз, 1966г.) только из-за того, что чувствовал, что это мне нравится и Дик Лестер (прим. пер. режиссер фильма) спросил меня, и я сказал "Да". И я не сделал бы этого, без одобрения других. Они сказали: "Прекрасно", мы были на отдыхе в так или иначе.
Вопрос: Другие участники группы стремились снятся в кино?
Джон: Нет, никто особенно не интересовался этим. И я нет, все помешались на этом, понимаете.
Вопрос: Что вы действительно хотите сделать?
Джон: Не знаю. Я только хочу сделать несколько вещей.
Вопрос: Вы не решили что точно?
Джон: Нет. Постараюсь сделать несколько вещей.
Вопрос: Команда авторов вещь, которая будет держаться, что бы не случилось, не так ли?
Джон: Да, мы ,возможно, будем продолжать писать музыку всегда, что бы не случилось. Потому чтоб, вы не можете остановится, понимаете. Вы нашли себя, делая это, хотите ли вы этого или нет.
Вопрос: Пол, добрый вечер. Могу я кратко поговорить с вами?
Пол: Да.
Вопрос: Если вы больше никогда не будете снова гастролировать это будет вас беспокоить?
Пол: Я не знаю. Нет, я так не думаю.
Вопрос: Это не будет вас беспокоить?
Пол: Дело только в том, видете ли, что... Выступление для нас - это спуск с горы. Потому что, мы не можем развиваться, когда никто не может нас слушать, вы понимаете, что я имею в виду? Для нас выступать трудность.
Вопрос: Вы имеете в виду, они не слушают вас и, следовательно, вы не хотите этим заниматься?
Пол: О, да, мы хотим делать это. Но, если мы не слышим самих себя, мы не можем играть лучше. Мы пытаемся совершенствоваться с такими вещами как запись.
Ринго(крича толпе): С Рождеством!!
Вопрос:Можно задать вам несколько вопросов?
Ринго: Да.
Вопрос: Вы предвидете то время, когда, фактически, Битлз перестанут быть вместе и вы все будете сами по себе?
Ринго: Нет.
Вопрос: Вы устали друг от друга?
Ринго: Нет.
Вопрос: Вы что-нибудь планируете? Участие в фильме, например.
Ринго: Ну, здесь возможно только одно, если мы не будем заняты вместе одним делом раньше следующего года. Я пришел сюда, потому что Джон и Пол все еще продолжают писать песни, мы давно не собирались для работы вместе. Джордж изучает ситар и делает подобные вещи. Я только сижу.
Вопрос: Скучаете?
Ринго: О нет. Толстею(смеется).
Вопрос: Вы соскучились по Битлз за все это время?
Ринго: Нет, я хорошо провел время.(смеется) С Рождеством вас.
Вопрос: Большое спасибо, Ринго.
Ринго: Все в порядке, спасибо.
Вопрос: Вы идете сейчас работать?
Ринго: Ну, я посмотрю, с чем они пришли. Я думаю, возможно, это будет успешное чаепитие.
Вопрос: (смеется).
Вопрос: Привет, могу я вас остановить?
Джордж: Хорошо...
Вопрос: Я только хотел спросить вас. Как вы думаете, в новом году вы пойдете каждый отдельными путями вместо того, чтобы быть группой?
Джордж: Нет. Нет.
Вопрос: Нет?
Джордж: (продолжает из коридора):Определенно нет.
Вопрос: Что вы можете ещё сказать?
Джордж: (с расстояния). Здесь больше нечего добавить.
Перевод и примечания, А. Воробьев
На главную